Название: Торт
Автор: Шушь
Персонажи: Алан Хамфриз|Эрик Слингсби
Жанр: юмор, производственная драма
Рейтинг: Нема.
Саммари: любовь в офисе )))
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Яне Тобосо и создателям мюзикла.
Размещение: с указанием авторства и откель сперто
Предупреждение: аффторский йумар
От автора: мда, вышло не совсем то, что мне накидали в хелп-посте, но... пусть так будет.
читать дальшеАлан гипнотизировал задумчивым взглядом большой (килограмма два) белоснежный торт. Крем, марципан, розочки, кокосовая стружка - сегодня утром стажер опрометчиво зашел в общий канцелярский отдел. Собственно, так он выяснил, что, во-первых, у Ирэн, начальницы оного отдела, был день рождения, во-вторых, съесть и выпить все принесенное пять хрупких дам не смогли. А в-третьих... Хамфриз тяжело вздохнул. Он уже устал объяснять женской половине Департамента, что его не мучают голодные обмороки. Не говоря уже о том, что при виде юного стажера женщины все, как одна, впадали в состояние острой материнской заботливости. Почему при этом они так рвались его кормить - Алан не знал. Сладкое он не любил с детства, и куда девать чудо кулинарной мысли - не представлял. Ясно одно - в мусорное ведро оно не поместится.
- Алан!
Шинигами отвел взгляд от торта и с некоторым удивлением обнаружил в кабинете Рональда. Нокс был слегка взъерошен и даже как будто напуган.
- Алан, - немного задыхаясь, спросил он, - можно я у тебя посижу?
- Можно. Что-то случилось?
Ронни упал на диван и нервно рассмеялся.
- У Грелля опять приступ сумасшествия. Пытался отдаться мне на рабочем столе. Я еле вырвался. Господи, дал же Спирс долбанутое начальство! - Рональд сжал руками голову и глухо застонал. Алан дернулся:
- Прекрати выть!
- Я бы на тебя посмотрел, если бы твой наставник... А впрочем - кому я это говорю...
Хамфриз сердито засопел.
- Господи, - продолжал Рон, - что ты вообще понимаешь! Ты хоть представляешь себе, что это такое - сутками находиться в замкнутом пространстве наедине с Греллем?!
- Раньше тебе это нравилось.
- Раньше он не пытался оседлать меня прямо на столе, - Алан поперхнулся. - Неужели Спирс наконец отшил его так, что он решил поискать кого попроще? Мне конец, - уныло закончил Рональд. - Кстати, что это у тебя?
- Торт, - неприязненно ответил Алан. - Всучили в канцелярии вместе с приказами по отделу. Прямо хоть не заходи! Почему они все пытаются меня накормить?
- Из жалости, - снисходительно пояснил Рон, закидывая руки за голову. - Вот мне они все хотят дать.
- Тоже из жалости? - уточнил Алан. Нокс задохнулся от возмущения.
- Ну... ну ты...
Хамфриз ядовито улыбнулся. Он еще не забыл, кто распустил по отделу сплетню про него, Эрика и кресло.
- Интересно, Рон, что ты будешь делать, когда в Департаменте кончатся девушки? Примешься за демонов?
Рональд не успел возмутиться - в кабинет без стука влетела Иветти.
- Алан, можно я тут пережду? В коридоре Грелль опять выступление в паре устроил.
- В паре с кем? - удивился Хамфриз: вроде бы самоубийц в отделе пока не водилось...
- Как - с кем? Я и моя шизофрения, - фыркнула Иветти. - Тебе что, мало? Ой, тортик!
- Угощайся, - обрадовался Алан, придвигая к девушке блюдо. Вряд ли она съест все два килограмма, но надежда умирает последней...
- Нет, - с сожалением сказала стажерка. - Не могу. Я на диете.
- Да что же мне с ним делать?! Эта чертова штука занимает полкомнаты! Не дай Бог, войдет Спирс... - простонал Алан.
- Выброси в окно, - опрометчиво подал голос Рональд. Иветти повернулась на каблуках, глаза ее нехорошо сузились.
- И ты здесь, - прошипела она.
- И я, - холодно ответил Нокс. - Зашел к другу. Имею право.
- Гад, - изрекла мисс Морган, обводя стажера вдумчивым взором. - Мерзкий ползучий гад. Меня тошнит от одного твоего вида.
Алан укрылся за тортом и для надежности отгородился раскрытой папкой с отчетом. Рональд поднялся; за очками полыхнуло пламя.
- Странно, а ведь на столе Сатклиффа не тошнило, - прошипел он каким-то очень греллевским тоном. - Или крики "Да, Ронни, еще!" были симптомом тошноты?
Волевым усилием Алан подавил желание нырнуть в тумбочку. Эрик, может, и смог бы призвать парочку к порядку, но его стажер - нет. Хамфриз побаивался Иветти - она была гораздо крупнее его; как говорится, девушка с формами. К тому же инстинкт самосохранения подсказывал юноше, что вклиниваться между выясняющей отношения парой - это примерно то же, что отнимать кость у голодного тигра-людоеда.
"Ну их, - подумал Хамфриз, вздрагивая от ярких эпитетов, - может, они покричат, остынут потихоньку и разойдутся..."
И выйти-то нельзя, в коридоре Грелль в состоянии буйного помешательства - звуки даже через дверь доносились. Увы, Алан слишком поздно понял, что они приближаются...
Собственно, Сатклифф вломился в кабинет как раз в тот миг, когда Рональд предположил, что мисс Бюст вся отдела могла бы позаимствовать мозги у бильярдного шара, а Иветти холодно заметила, что с кроликом-производителем ей и то было бы приятней. Хамфриз на миг обрадовался, ибо уже опасался кровопролития. Зря, как выяснилось.
- Ронни! - крик в ультразвуковой тональности легко перекрыл рык Нокса. - Как ты мог так со мной поступить!
Эта картина врезалась в память Алана навсегда: кроваво-красный Грелль, белеющая Иветти, медленно багровеющий Рональд...
- Ну ты и извращенец! - выдала девушка, попятившись от Нокса.
- Ну все, - глухо выдохнул Рон, - я тебя убью.
Алан понял, что пора вмешаться. Хамфриз уложился коротко и емко, в десять слов:
- Грелль, хочешь, я скажу Эрику, что ты ко мне приставал?
Эффект был поразительный: Сатклифф подпрыгнул, взвизгнул, с ужасом вытаращился на стажера и вылетел из кабинета, как пробка из бутылки шампанского. Хамфриз провел рукой по лбу. Слингби был единственным, кто мог внушить красному жнецу страх Божий. Эрик как-то раз пережал Греллю голосовые связки за то, что тот слишком настойчиво изводил Алана вопросами про его интимную жизнь. В течение месяца отдел наслаждался тишиной и покоем, потому что Грелль сперва молчал, а потом разговаривал осторожно и шепотом. Спирс даже повеселел, ибо лишенный голоса Сатклифф изрядно терял в своей разрушительной мощи.
Рональд пнул диван и выдал такой монолог, что Алан залился краской. Подобных выражений он даже от Эрика не слышал.
- Что, Ронни, тебе с ним так не понравилось? - медово осведомилась Иветти.
- А ты вообще заткнись, - прошипел Нокс. - Урод недоношенный! Я всегда знал, что он на голову скорбный, но не думал, что настолько сильно!
- Бедняжечка, - промурлыкала мисс Морган. - Как ты думаешь, мне поделиться новостью во время обеда или это отобьет у народа аппетит?
Алан кашлянул: он почувствовал, что девушка перегибает палку и подходит к грани, за которой в любом мужчине просыпается зверь.
- Иветти, клянусь, еще одно слово - и я тебе врежу, - тихо сказал Рональд.
Женская психология так и осталась для Алана загадкой. Почему после этих слов Иветти не взорвалась, как Везувий, а, изменившись в лице, нежно взяла Нокса за руку и проворковала: "Ой, Господи, Ронни, ты что, правда так расстроился?" - для Хамфриза было неизведанной тайной.
- Нет, - прошипел Рональд. - Я прикидываюсь!
- Ох, Ронни, извини пожалуйста...
- Эй вы! - возмутился Алан, когда парочка, нимало не стесняясь, слилась в упоеннном поцелуе.
- А? Алан? - отвлекся Рональд. - Ну, сходи погуляй куда-нибудь.
- Нокс, ты совсем офонарел? Это мой кабинет!
- Аланчик, ну мы же ненадолго! - воскликнула Иветти. - Сходи отнеси торт Мегги из пятьсот шестнадцатого: ее Спирс с утра чем-то расстроил, она уже полчаса плачет.
Алан прикусил губу, но тут его взгляд упал на часы, и стажер злорадно улыбнулся. Эрик должен был вернуться минут через пять, а раз так - то почему бы и нет? Пожав плечами, Хамфриз подхватил блюдо и вышел. Он особенно надеялся, что наставник вернется не в настроении.
В коридоре было полно народу, и Алану приходилось лавировать, как акробату. Сатклифф разошелся не на шутку, и шинигами сбежались посмотреть на бесплатный цирк.
"И что это за вожжа ему под хвост попала?" - удивлялся юноша. В этот миг Грелль испустил такой звук, что Хамфризу показалось будто в позвоночник вкручивают сверло. Стажер споткнулся, и торт белым водопадом обрушился на шинигами, который мирно выходил из-за поворота. Настала тишина. Даже Сатклифф заткнулся. Алан с трепетом поднял взор. На юношу сверкнули изумрудные очи начальника; все остальное было покрыто тортом.
Простите меня, я не смогла удержаться. ))) Видимо, так выглядел Алан, опрокинув торт на Спирса...
читать дальше
Торт. Фико. Йумар
Название: Торт
Автор: Шушь
Персонажи: Алан Хамфриз|Эрик Слингсби
Жанр: юмор, производственная драма
Рейтинг: Нема.
Саммари: любовь в офисе )))
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Яне Тобосо и создателям мюзикла.
Размещение: с указанием авторства и откель сперто
Предупреждение: аффторский йумар
От автора: мда, вышло не совсем то, что мне накидали в хелп-посте, но... пусть так будет.
читать дальше
Простите меня, я не смогла удержаться. ))) Видимо, так выглядел Алан, опрокинув торт на Спирса...
читать дальше
Автор: Шушь
Персонажи: Алан Хамфриз|Эрик Слингсби
Жанр: юмор, производственная драма
Рейтинг: Нема.
Саммари: любовь в офисе )))
Дисклеймер: все персонажи принадлежат Яне Тобосо и создателям мюзикла.
Размещение: с указанием авторства и откель сперто
Предупреждение: аффторский йумар
От автора: мда, вышло не совсем то, что мне накидали в хелп-посте, но... пусть так будет.
читать дальше
Простите меня, я не смогла удержаться. ))) Видимо, так выглядел Алан, опрокинув торт на Спирса...
читать дальше