Думаю, еще никто не выкладывал песню Шиньи - а если ее выкладывали, то я выложу собственный криворукий перевод, вдобавок и текст)
Перевод
Перевод:
Обернувшись озорно, ты спрашиваешь:
"Мое сердце, мое тело, что вы хотите?"
Но кажется, что я хочу все.
Ты смеешься легко, как ребенок.
Длинные ресницы, словно бабочка
Танцует в моем сердце,
Флиртует со мной весело -
Ах, в поисках нектара.
Держи меня, не отпускай,
Ты путаешь меня.
Эти влажные глаза цвета сумерек,
Ах,ослепляют меня, так жестоко,
Моя бабочка...
Рассеянный вздох, как рассеянные лепестки цветов,
Словно потерянный ребенок в лабиринте сада
Ты плакала, боясь в сне,
Не желая принимать мечту об исчезновении
Черных крыльев махаона.
Теперь на мраморном полу
Тихо, украдкой сохранил,
Ах, этот медовый вздох...
Держи меня, не отпускай,
Не причиняй мне боль
Этими глазами, ты идешь ко мне для сладкого поцелуя,
Ах, к сожалению, я люблю тебя,
Моя бабочка...
Держи меня, не отпускай,
Ты путаешь меня.
Эти влажные глаза цвета сумерек,
Ах,ослепляют меня, так жестоко,
Моя бабочка...Текст
Текст)
itazura ni furimuki anata wa tazuneru
kokoro to karada dochira ga hoshii no? to
nani mo ka mo hoshii yo kimatteru no ni
kodomo ne yoku bari ne to anata wa warau
nagai sono matsuge agehachou
ima boku no mune ni maiorite
tawamurete tanoshinde aa mitsu wo sagasu yo
dakishimete wa ikenai hito
boku wo madowaseru
sono hitomi wa tasogare no iro ni nurete
aa mabushii hodo zankoku na boku no agehachou
hanabira chirasu you ni toiki wo chirashite
mayoigo mitai meikyuu no hanazono
nemuru no ga kowai to anata wa naita
kieru to shitteru yume wa mitakunai to
kuroi sono BISUCHE agehachou
ima dairiseki no yukanoue
hisoyaka ni himeyaka ni aa mitsu wo suu no sa
dakishimete wa ikenai hito
boku wo kurushimeru
sono hitomi wa kuchizuke wo amaku segamu
aa kanashii hodo aishiteru boku no agehachou
dakishimete wa ikenai hito
boku wo madowaseru
sono hitomi wa tasogare no iro ni nurete
aa mabushii hodo zankoku na boku no agehachouupd: Если кто - то может перевести лучше , то вот английский текст, с которых я перевела) А вообще, есть 2 варианта переводов и на русский (теперь Оо), и на английский) Выложила самые лучшие)
читать дальшеTurning around mischievously, you ask
My heart, my body, which do you want?
Even though I've decided I want everything
You laugh easily, like a child
Long eyelashes like a butterfly
Now dance within my heart
Flirting with me, having fun - ah, search for the fruit
Hold me, don't leave
You confuse me
Those eyes drenched the color of twilight
Ah, dazzling me like this, my cruel butterfly
Scatter breaths like scattering flower petals
Like a lost child in a maze garden
You cried, afraid in sleep
You don't want the understanding of your dream to disappear
Black bustier like a butterfly
Now on top of the marble floor
Quietly, elegantly, ah, suck up that fruit
Hold me, don't leave
You cause me pain
Those eyes, sweetly pestering me for a kiss
Ah, to this degree of sadness I love you, my butterfly
Hold me, don't leave
You confuse me
Those eyes drenched the color of twilight
Ah, dazzling me like this, my cruel butterfly
@темы:
music,
other,
Alan Humphries,
actors
Рада, если помогла))
Полностью согласна!
зы: только это он не один поет... а в компании еще 6 человек...(=
Да? ОО А голос, как мне кажется, один ОО Лично мне так слышится)
пока выпустили 2 альбома и 2 двд вроде как.
А не знаете, где можно послушать? ТТ
Ээээ...да вроде как полифония слышна....))
А мне казалось, голос как у Алана ^_^ Ну, будем знать)
эта песня из официального альбома группы "雪月花"
да я вроде уж выкладывал ссылки и в группе и у себя. дублирую для тебя):
IV. Музыка:
1. www.studio-life.com/setsugetuka/profile.html - «雪月花», офсайт
2. music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND84352/index.html - качабельные фрагменты песен
3. читать дальше – кликабельные обложки
Большое спасибо *_______* Я просто все соо не смотрела,
мне стыдно за себя)жаль, что видео найти не удалось - очень уж хорошо у них в Японии с авторскими правами...
Ага, жаль((
SunCat.
На здоровье ^_^
Не за что) Я сама долго искала, нашла только на англ. 2 варианта)
качабельные фрагменты песен
Я не могу скачать или послушать ТТ Не объясните, как? ^^'
наконец то все стало ясно :3333
Не за что ^з^
Были бы еще песни - перевела бы, а то я больше не знаю ТТ
так, выкладывал я как-то в комментах в соо более удобную ссыль - и народ без проблем скачивал. найти бы тот пост О_о
я поищу, и скину на умылу потом, если не против.
Я только за! =)